墨西哥客商 睿(♑)(ruì )杰:我们买了鞋底、(🦃)配件、鞋面,还有很多其(😉)他东西,也包括机器。和中国做生意,比和其他国家要容易,我们的工厂离不开(kāi )中国。
韧性来自“创造(zào )”——向着绿色化、数字化(huà )、智能化进发,中国“创(⛎)新场”夯实出口竞争(zhēng )力(🌝)。
在美国科罗拉多州(💍)(zhōu ),美国的关税政策同样(🐃)影响(xiǎng )着当地的美容(🚫)美发行业。丹佛一家美发(🆚)企业店主比安卡表示,因(🎵)为关税政策影响了货源供应,她的企业正面临挑战。而更加直(zhí )观感受到关税政策冲击的还(hái )有理发店。理发师克利夫说(shuō ),近期来店里理发的顾客越(yuè )来(🐋)越少,而他也十(shí )分担忧(🤐)店内使用的欧洲进口(kǒ(🎢)u )染发剂价格将不得不上(🥡)涨。
夯实产业强韧(⛳)性
随着技术进步,人(〽)工智能(AI)正成为华文教育(🤨)的新助力。西班牙爱华中文学校校长陈坤介绍,AI已在创意教(jiāo )学中发挥作用,例如将古诗(shī )转化为图像帮助学生理解,或模拟古人对话以增强文学(xué )感受。他(⏩)展望,未(wèi )来AI结合虚拟现(🙌)实技术,可打(dǎ )造沉浸式(🕌)课堂,如通过立体(tǐ )地图、实景音效等增强学(💀)生的感官体验,激发学习(🧢)兴趣。
极限施压对中国没用
韧性来自“刚需”——依托门类齐全、体系完整的现代工业体系,中国产品是国际市场上的“抢手货”。
“人工智能(néng )是扩展教学维度的利器,但教(🌻)师仍需保持专业(yè )判断(🌙),避免过度依赖。”陈(chén )坤表(🥅)示。
Copyright © 2009-2025