在美国科罗拉多州,美国的(de )关税政策同样影响着当地的美容美(měi )发行业。丹佛一家美发企业店主比安(ān )卡表示,因为关税政策影响了货源(yuán )供应,她的企业正面临挑战。而更加直观感受到关税政策冲击的还有理(lǐ )发店。理发师克利夫说,近期来店(diàn )里理发的顾客越来越少,而他也十分担忧(🧜)店内使用的欧洲进口染发剂价(jià )格将不得不上涨。
迈理倪介绍(shào )说,一些业内公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单了,大家都在观(guān )望,希望关税能够下调。一旦加征高额关税,受害的不是工厂,而是进(jìn )口商。他解释道,比如美国的进口(kǒu )商,从工厂采购10万美元的商品,但到手要多付15万美元的关(💰)税,也就是说(shuō )需要预付25万美元,还不确定能不能(néng )赚回来。这种情况下,有的人就干脆(cuì )不缴税,货物卡在港口,整个贸易(yì )链条被冻结了。
20多年前,我国还没有自己的盾构机;今天,全球每(měi )10台盾构机就有7台“中国造”。大国(guó )重器接连“上新”,装备制造业彰显“脊梁”担当。
向质向新,产(chǎn )品加速迭代。目(👮)前,国产厂商研发(fā )的人工智能手机、电脑、眼镜等智能(néng )产品已超百款,人形机器人主流产(chǎn )品正加快向“工厂里用起来”转变,在制造场景加速落地。
“旅行(háng )计划基本围绕演唱会展开”“喜欢(huān )的音乐节办到哪,我就去哪玩”……如今,“跟着演出去旅行”不再只(zhī )是一个口号、一种愿景,而是成为(wé(🥫)i )当下消费者尤其是年轻群体文旅消费(fèi )的新趋势。以音乐节、演唱会为代(dài )表的演出市场作为高情绪价值的“流量入口”,溢出效应十分明显。数(shù )据显示,演唱会门票消费对当地消(xiāo )费拉动可达1:4.8,即门票花费1元,同期周边消费4.8元。越来越多消费者选择“早点来、晚点走”,在观演之余再(zài )来一场City Walk,不仅带动(🏜)住宿、餐饮、交通(tōng )、购物等系列消费,更是将单次观(guān )演转化为文旅复合式消费,促进文(wén )旅产业从“流量经济”向“质量经济(jì )”转型。
“一季报”中,一条(tiáo )关键指标尤为引人注目——规模以上工业企业中,私营企业增加值同比(bǐ )增长7.3%,增速比去年全年有所回升,而且快于全部规模以上工业企业增(🍵)速(sù )。
Copyright © 2009-2025