迈理倪主要从中国和泰(tài )国采购商(✳)品,销往美(🥫)国,同时帮(🚘)助一些跨(🐥)境电商企(🐹)(qǐ )业提供(🎪)咨询服务,还是一档以(yǐ )电商行业内容为主的播客的主理人。他表示,自己(jǐ )最亲身的感受就是,美国近期的关税政策直接打击(jī )了电商企业的生存空间,让整个行业甚至供应链陷(xiàn )入了冻结状态。
在美国采购原材料也是个问题(tí ),尤其是制作玩(🌇)偶头发的(🏄)原材料,没(🐣)有一家美(🔑)国工(gōng )厂(🍝)有生产能(🦍)力。拉里安很无奈(nài ),他说:“我该怎么办?难道卖秃头的娃娃吗?”
关税战之下
贾恩表示,AI可能会在业务评估(gū )、定价和销售风险方面成为“真正的规则改变者”。
英国依岭中文学校校长兼英国中文教育促进(jìn )会首席副会长黄珍理介绍,疫(📑)情期间,英(😇)国中文教(😣)(jiāo )育促进(😸)会通过对(🍓)全英华校(🔅)教师(shī )进行软件培训,帮助(zhù )全英华校迅速转向线上教学,保障了课程连续性。近年来,部分英国华校通过信(xìn )息化技术助力华文教学,如鼓励教师尝试使用动画(huà )、视频等多媒体资源提升课堂趣味性;借助谷歌云(yún )等工具优化管理;在举行的全(🍨)英中华文(🚵)化教育活(🐒)动(dòng )中,线(🚩)上平台的(🛢)运用则显(✔)著提升了(🗿)整体运作效率。
荷兰代尔夫特中文学校教(jiāo )师刘延在实际教学中深刻体会到人工智能的效率优(yōu )势。她指出,AI不仅能辅助听说读写训练,还能通过(guò )大数据分析学情,精准满足海外学生的多样化需求(qiú )。AI与虚拟现实结合可构建虚拟中文环境,弥补(🐠)海外(wài )语(🐁)境不足问(🕸)题。在写作(🚤)教学中,AI可(🤰)提供结构(🐱)化建议(yì )和范文参考,帮助学生提升表(biǎo )达能力。不过,她强调,华文教育应坚持“人机并(bìng )行”,教师的人文关怀和引导仍不可替代。人工智(zhì )能让华文教育走得更快,老师的坚守则让华文教育(yù )保持温度,走得更稳。
Copyright © 2009-2025