中国在2020年上半年就已将诊疗和防控方案翻译成3个(gè )语种,分享(xiǎng )给(gěi )全球(qiú(🎠) )180多(duō )个国(guó )家、10多个国际和地区组织参照使用。专门建立国际合作专家库,密集组织具有(🔓)实战经验的权威公共卫生和临床专家,向全球分享有效的疫情防控、诊疗方案和技术经验。主动推出新冠疫情防控网上知识中心,在线分享疫情防控科普、培训视频、最新技术指南和研(yán )究成(chéng )果(guǒ ),全(quá(👫)n )球(qiú )20余万(wàn )人关注。
疫情冲击下,美国资本主导、费用高昂的医疗体系疲态尽显,贫困(💸)民众、少数族裔、老年人口等弱势群体往往首先被放弃治疗。美联社于2020年6月报道,在美国每10个死亡病例中就有8例是65岁以上的老人。美国民众的生命权、健康权根本得不到平等保障。
新(xīn )华(huá )社记(jì )者(zhě(🐯) )
秦硕(女) 北京市海淀区人民法院温泉法庭庭长
美国农业部下属的动植物卫生检(🥩)验局研究表明,2020年1月之前收集的241个白尾鹿样本中,有1例检测到新冠病毒抗体阳性,意味着早在2019年美国的白尾鹿种群内已出现了新冠病毒感染。
尽管中国国内疫情防控物资处于“紧(jǐn )平衡(héng )”甚至(zhì )是(shì )供不(🎓)(bú )应求的状态,仍想方设法为各国采购防疫物资提供力所能及的支持和便利,打通需求对(🚔)接、货源组织、物流运输、出口通关等堵点,畅通出口环节,有序开展防疫物资出口。2020年1月至2022年5月,中国累计向包括美国在内的153个国家、15个国际组织提供了超过46亿件防护服、180亿(yì )人份(fèn )检(jiǎn )测试(shì )剂(jì )、4300亿(💼)(yì )个口罩,有效缓解了全球抗疫物资短缺的困境。
刘争 首都航天机械有限公司一车间(🌲)主任工艺师,研究员级高级工程师
(四)新冠病毒溯源指向美国
马景林 北京市第四中学党委副书记、校长,正高级教师
Copyright © 2009-2025