晋江市贸促会会长 孙水滨(bīn ):我们精准针对新兴市场进行重点邀约。非(fēi )洲、南美、中亚、东盟、中东等一些国家地区,邀约将近700名的专(zhuān )业采购商,他们很明确是带着订单要过来寻(xún )求合作的。这一次有一个很大的特点,很多(duō )商协会抱团过来参加展会。
美国商务部(bù )数(💣)据显示,美国去年进口的玩具总额接近177亿(yì )美元,其中约75%来自中国。另一家美国玩具制(zhì )造商的首席执行官杰伊·福尔曼说,公司的整个供应链都在中国(guó )。他说,加征关税不仅威胁到了玩具的价格(gé )和供应量,甚至可能摧毁整个行业在美国的(de )生存根基。
记者注意到,展会现场,有(yǒu )直接带着现金(😴)来下单的客户,有拖着行李箱(xiāng )把样品带走的客户,还有父子齐上阵的客户(hù ),大家都是一个目的:携手共赢。
锻造(zào )新板,新质生产力成(chéng )链起势。
蒙古国客商 巴图宝力得:这里(lǐ )有好多科技方面的新产品、新设备,本来我(wǒ )们只是来考察的,发现这里的鞋做得非常好(hǎo ),适合我们蒙古国(🙇)的天气,所以一看就订货(huò )了。
风雨来袭,考验的是产供链韧性。
夯实产业强韧性
20多年前,我国还没(méi )有自己的盾构机;今天,全球每10台盾构机就有7台“中国造”。大(dà )国重器接连“上新”,装备制造业彰显“脊(jǐ )梁”担当。
理发师 克利夫:如果成本上(shàng )涨,我们将别无选择,只能把上涨的成本转(zhuǎ(🎅)n )嫁给消费者。
Copyright © 2009-2025